Re: Commit: norwegian nynorsk fixes

From: Kenneth Rohde Christiansen (kenneth_at_gnu.org)
Date: Mon Jan 26 2004 - 16:05:49 EST

  • Next message: Karl Ove Hufthammer: "Re: strings to .po"

    Some might have used no_NO for nynorsk as well, since at that time there
    were only one locale for Norwegian. The name was changed when nn
    (nynorsk) was added. 'no' is since then a deprecated isocode for Bokmål

    Kenneth

    > > And I'm not sure how no_NO and nn_NO differ from each
    >
    > Well no_NO is a *deprecated version* of nb_NO (not nn_NO)
    >
    > People speaking Norwegian Nynorsk didn't like the locale for Norwegian
    > Bokmål being called no (short for norsk/Norwegian) since it wasnt the
    > only Norwegian language.
    >
    > Btw, Norway has 3 languages, N. Nynorsk, N. Bokmål and Sami
    >
    > Cheers, Kenneth
    >



    This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Mon Jan 26 2004 - 16:06:59 EST